Chương 2544
Nhưng khi tôi ra tay vẫn chừa cho họ đường sống.
Tôi chỉ giơ tay ngăn cản, chứ không đánh họ đánh hồn phi phách tán.
Nhưng số lượng u hồn quá nhiều, có đôi khi tôi lỡ tay đánh hơi nặng, nên cũng khó tránh khỏi có người bị thương nặng.
Trong lúc nhất thời, một trận đại chiến đã bắt đầu ngay bên ngoài núi Cửu U.
Các thành viên của Quỷ Minh lần lượt ngã xuống, nhưng lại có thêm những bóng dáng khác xuất hiện.
Đồng thời, từ trên núi Cửu U hoặc ở dưới hố sụt, lại có thêm một đám quỷ hồn bay ra.
Đảo mắt một cái, đã thấy xung quanh núi Cửu U đã xuất hiện mấy ngàn u hồn.
Những u hồn kia lại cứ liều mạng mà lao về phía chúng tôi, cả đám đều muốn giết chết tôi.
Tiếng hét chém giết tại núi Cửu U vang lên rung trời, chúng tôi không ngừng bị tấn công.
Tuy ba người chúng tôi có đạo hạnh cao, nhưng khi ra tay đều bị hạn chế.
Vì không muốn lấy tính mạng của bọn họ, cho nên chúng tôi có chút bị động.
Ra tay nặng thì sợ họ chết.
Mà nhẹ quá thì lại rắc rối.
Chẳng có cách nào khác, tôi chỉ có thể mạnh mẽ lao về phía trước.
Lợi dụng tràng vực cường đại và sức mạnh thành thức trên người mình, tôi quét ngang qua xung quanh.
Qua cảm nhận của Phong ca, nguồn gốc của cỗ sát khí kia, xuất phát từ đỉnh núi Cửu U.
Nghĩ lại thì, Mộ Dung Ngôn cũng ở chỗ đó.
Cho nên, chúng tôi lao thẳng đến đỉnh núi Cửu U.
Khi đi ngang qua hố sụt, dưới sự giúp đỡ của Thiên Nhãn, chúng tôi phát hiện ra rằng, nơi đó thế mà lại là “hố người”.
Ở bên dưới có vô số quỷ hồn, lúc nhúc không thể đếm nổi.
Lão Phong và Phong ca chưa từng đi tới nơi nào, cũng chưa bao giờ nhìn thấy cảnh tượng như vậy.
Khi tôi nhìn thấy bên dưới chiếc hố kia đầy rẫy quỷ hồn, không khởi hãi hùng khiếp vía.
“Nơi này, nơi này sao lại có nhiều quỷ hồn như vậy?”
“Không phải ông lão trước đó đã từng nói rồi hay sao! Đây là ngôi mộ của một vị tướng quân.
Một tướng thành công vạn người bỏ xác, cái hố sụt này, sợ là một hố tuẫn táng (“chôn” người sống cùng người chết).”
(Một tướng thành công vạn người bỏ xác (一将功成万骨枯): Đây là câu thơ bắt nguồn từ bài Kỷ Hợi tuế (Hy Tông Quảng Minh nguyên niên) kỳ 1, viết vào đầu năm Quang Minh (880). Khi vua Hy Tông không nắm quyền, mà quyền lực rơi vào tay hoạn quan. Nghĩa quân Hoàng Sào khởi nghĩa, chiếm được 15 châu. Cao Biền phải điều quân dẹp loạn, khiến dân chúng điêu đứng trong loạn ly.
Câu thơ trọn vẹn là “凭君莫话封侯事, 一将功成万骨枯”tạm dịch là “Chớ nói chuyện phong hầu theo vua; Một tướng thành công vạn người bỏ xác.” Ý phê phán bậc quân hầu, quan lại chỉ tập trung vào chức quan, lễ thưởng, danh hiệu mà sẵn sàng hy sinh bao mạng người.)
Tôi đã có suy đoán, nhưng không quá chắc chắn.
Nhưng những điều này đều không quan trọng, điều quan trọng là không ai có thể ngăn cản tôi tới gặp Mộ Dung Ngôn.
Cho dù là mấy ngàn quỷ hồn này, cũng không thể.
Chỉ là khi chúng tôi chạy được tới núi Cửu U, phát hiện ra nơi này càng có nhiều u quỷ tụ tập hơn.
Số lượng đã lên tới hàng chục ngàn.
Mẹ kiếp, rốt cuộc Quỷ Minh đã tập trung bao nhiêu quân ở trong núi Cửu U này thế?
Hơn nữa, những thành viên của Quỷ Minh, lại còn không phải là những u hồn đơn độc.
Dưới trướng mỗi u hồn này còn có một đoàn quỷ binh nữa, thế này chẳng phải đã hình thành nên quân đoàn rồi còn gì?
Giờ phút này,
.....- Chương Bị Khóa -
Đạo hữu hãy nâng cấp gói VIP để mở khóa toàn bộ nội dung và tận hưởng trải nghiệm trọn vẹn nhất nhé.
Quyền lợi VIP
Trải nghiệm đọc truyện cao cấp – không giới hạn – không gián đoạn
Kho truyện Premium
Truy cập toàn bộ kho truyện
Chương VIP
Mở khóa toàn bộ chương VIP
Hỗ trợ đa thiết bị
Đọc thoải mái trên mọi thiết bị
Truyện độc quyền
Truy cập kho truyện chỉ dành cho Premium
Cập nhật sớm
Đọc chương mới trước người thường
Audio cao cấp
Nghe truyện với chất lượng cao
Đồng bộ tiến độ
Lưu & đồng bộ trên mọi thiết bị
Không quảng cáo
Đọc truyện không bị làm phiền